Me llamo Elizaveta y soy estudiante de maestría en el Programa Erasmus Mundus. En el primer semestre, estudié en la Universidad de Lorena, en Francia, y pasé el segundo semestre en Budapest, en la Universidad Károli Gáspár. El próximo semestre voy a estudiar en la Universidad de Minho, que está en la ciudad de Braga, en Portugal. Mi especialidad es la lexicografía, la disciplina que estudia la elaboración de diccionarios.
Calidad de la educación
En general, la calidad de estas universidades es bastante alta. Sin embargo, diría que la universidad francesa estaba más organizada y ofrecía más servicios para los estudiantes, como alojamiento, comedores y algunos descuentos.
Programa de estudios
Pasamos diferentes semestres por toda Europa. Mientras yo estudié el primer semestre en Francia, otros estuvieron en Alemania, Portugal, y así sucesivamente. Sin embargo, pasamos el segundo semestre juntos. Solo teníamos asignaturas dedicadas a la lexicografía. Normalmente, estudiábamos juntos y teníamos clases especiales con invitados, como lexicógrafos y lingüistas. Así que éramos como un grupo independiente en la universidad. Algunas de las facilidades para los estudiantes eran salas de estudio, una suscripción a Sketch Engine (un programa para trabajar con colecciones de textos), y suscripciones a diccionarios, como el Oxford English Dictionary. Además de esto, en Francia teníamos una biblioteca con acceso libre y wifi. Desafortunadamente, en Budapest no teníamos una, así que tuvimos que usar algunas bibliotecas públicas.
Proceso de solicitud para Erasmus Mundus
Solicité Erasmus Mundus en marzo pasado. Encontré este programa por casualidad porque tengo una licenciatura en estudios de traducción y quería continuar en esta dirección. Descubrí el programa en línea, en un portal donde se publicaban todos los programas de Erasmus Mundus. Allí podías encontrar todo sobre el programa, enlaces a personas que ya se habían graduado y podías mantenerte en contacto con gente para obtener más información.
Desafortunadamente, necesitaba tener un diploma cuando solicité, y por lo tanto, no era elegible para este programa. Por eso, cambié mi especialidad a lexicografía, donde necesitaba tener dos certificados de idiomas. Tenía certificados de alemán e inglés. Para la admisión, necesitaba tener una serie de documentos que certificaran que aún era estudiante y que me graduaría antes de la fecha en que iría a estudiar a Europa. Todos los documentos tenían que ser traducidos, así que fue bastante caro, pero la solicitud en sí es gratuita.
Además de estos documentos, necesitaba presentar una carta de motivación, una idea para un proyecto lexicográfico, y lo que quiero hacer en el futuro. También había algunas recomendaciones, pero eran opcionales. Presenté una carta de recomendación de mi lugar de trabajo. Trabajé como traductora en una universidad en Rusia, donde obtuve mi licenciatura. Fui elegida entre los estudiantes para ayudar a nuestro departamento internacional a traducir noticias publicadas en el sitio web de la universidad. Además, actuaba en el teatro estudiantil y participaba en diferentes tipos de eventos, incluyendo algunos para niños y personas mayores. Además, creo que el promedio de calificaciones fue muy importante en el proceso de solicitud. Mi promedio era de 5.0.
Cuando solicité este programa, tuve que elegir la universidad que se utilizaría para la primera solicitud, y luego tuvimos que elegir la universidad que sería nuestra universidad de origen. Pasarás tu primer semestre y tu cuarto semestre allí, y luego ellos deciden dónde pasará todo el grupo el segundo semestre. En el tercer semestre, podemos decidir por nosotros mismos. También se requería obtener una visa; sin embargo, a veces es bastante difícil. Podría ser una opción que cuando solicitas una visa y entras a Europa en el primer semestre, puedas solicitar un permiso de residencia para toda la duración del programa.
Cobertura de la beca
Al final, logré ganar una beca. Ahora, las universidades pagan mi matrícula, seguro, costos de viaje y materiales de estudio, y nos pagan mensualmente para que tengamos dinero para vivir. Creo que €1000 al mes o incluso menos es suficiente para viajar, pagar el alojamiento y hacer compras.
La vida estudiantil en múltiples lugares
A veces este estilo de vida es desafiante porque cuando te mudas constantemente, necesitas hacer nuevos amigos en cada país. A veces puedes sentirte bastante solo porque no hay nadie cerca para ayudarte y todos tus amigos están en tu ciudad natal o en el país que acabas de dejar. Es bastante difícil, pero diría que me está ayudando a ser más sociable.
Por otro lado, es bastante fácil hacer amigos allí, porque la gente entiende tu situación. Lo más importante es participar en tantas actividades como sea posible porque, de lo contrario, te quedarás solo en tu habitación. Así que no seas tímido, simplemente ve y no te arrepentirás.
Al principio de mis estudios, me encontré con barreras lingüísticas. Especialmente en Francia, es bastante difícil vivir sin hablar francés, porque no mucha gente sabe inglés, pero en Budapest, podías hablar inglés casi en todas partes.
Diría que la universidad húngara me proporcionó las experiencias más memorables, porque todos mis compañeros de clase estaban allí y nos ayudábamos mutuamente. Además, Budapest es famosa por su vida nocturna y fue agradable visitar los bares y cafés de Budapest. La ciudad francesa en la que estaba estudiando no era tan grande, pero Budapest es la capital; tiene todo lo que uno pueda imaginar.
Prácticas en los Países Bajos
Para solicitar las prácticas, visité el sitio web de nuestro programa. Allí teníamos una lista de organizaciones que podían aceptarnos para hacer prácticas, así que simplemente le escribí a la coordinadora en los Países Bajos, le mostré mi CV y mi carta de motivación, y me dijo que sería bienvenida en cualquier momento. Desafortunadamente, este año no eran remuneradas, pero otros compañeros de curso tienen prácticas pagadas porque trabajan más de un mes.
Mi tarea principal durante estas prácticas fue rastrear cómo el inglés ha influido en otros idiomas alrededor del mundo. Tenía una lista de palabras que necesitaba procesar, buscando su definición y etimología. Trabajaba de 9 a.m. a 5 p.m. Era bastante intenso, porque solo tenía un mes y debía completar alrededor de 160 horas para mis prácticas, así que estaba bastante cansada durante este tiempo. Sin embargo, tenía algo de tiempo libre por las tardes, ya que no tenía tareas ni trabajos escritos durante mis prácticas, pues el semestre había terminado oficialmente. Así que tenía tiempo por las tardes para ver series o hacer otras cosas agradables en lugar de hacer tareas. Durante el semestre, en cambio, tenía muchas tareas.
Consejos para futuros estudiantes
No tengas miedo de pedir ayuda, porque de lo contrario, no podrás lidiar con esta enorme cantidad de papeleo. No pienses que estás solo, porque en todas partes hay personas que pueden ser tus amigos. Si quieres explorar y no tienes compañía, no temas ir solo. Simplemente no dejes pasar las oportunidades.
Instagram: https://www.instagram.com/elsbeth.z/
YouTube: https://www.youtube.com/@lizastudies